Акх Гунтерас дорзада! — Клянусь Гунтером! Аз Зиндризнаррвел — Самоцвет Синдри. Аз Кнурлдратхн — Каменные Деревья. Аз кнурл дейми ланок. — Осторожней, камень меняет свою форму. Аз Рагни — река. Аз Свелдн рак Ангуин — Слезы Ангуин (название клана). Азт джок джордн раст — В таком случае можете пройти. Акх сартос оэн дургримст! — За наши семьи и наш дом! Анна кнурлан иль дом куач? — Его следует убить? Аскудгамлн — Стальные Кулаки. Астим Хефтхин — оберег от сглаза (волшебный амулет). Барзул — ругательство; проклятые; означает также: «дурная судьба». Барзул кнурлар! — Да будут они прокляты! Барзулн — несчастья, беды. Беогх! — На колени! Беор — пещерный медведь (эльфийское слово). Варгримст — «не имеющий клана», изгой. Верг — нечто вроде междометия «угу» или «хм…», тьфу, уфф и т. п. Вол Турин — Бесконечная Лестница. Вор Орикз корда! — Клянусь молотом Орика! Вор Хроткарз корда! — За боевым топором Хротгара! Вреншрргн — Волки Войны. Вррон! — Довольно! Достаточно! Галдхайм — Сверкающая (сияющая) голова. Гирна — похожесть. Гримсткарволорсс — домоправительница. Гримстборитх — вождь клана (или «хозяин замка»; множественное число — «гримстборитхн»). Гримсткарвлос — домоправительница. Гримстнзборитх — правитель гномов (их король или королева). Гунтера Аруна! — Благослави, Аруна! Гхастар — поединок с метанием копий, нечто схожее с рыцарским турниром; проводится верхом на фельдуностах. Дельва — слово нежности у гномов; означает также «золотой самородок», какие встречаются в Беорских горах и весьма ценятся гномами. Дерундани — приветствие. Джок из фрекк дургримстврен? — Вы хотите развязать войну между кланами? Дур — наш. Дургримст — клан; дом; Большой дом (фольклорное понятие). Дургримстврен — война кланов. Илф карнз ородум. — Такова (твоя) судьба. Ильф гаухнитх — забавное выражение гномов, которое означает примерно: «это безопасно и вкусно». Обычно эти слова произносит хозяин дома за обеденным столом; выражение сохранилось с тех пор, когда среди кланов гномов было весьма распространено подсыпание ядов в пищу. Ингеитум — кузнецы, ювелиры, оружейники. Ингх аз вотх! — Внесите кушанья! Исидар Митрим — Звёздный Сапфир (или Звёздная Роза). Каркна брагха! — Страшная опасность! Кварзул ос не! — Да будь мы прокляты! Кнурл — камень, скала. Кнурла — гном (то есть «тот, кто из камня»; множественное число «кнурлан»). Кнурлаг — мужчина у гномов (множественное число "кнурлагн) Кнурлаг кана гирану Дургримст Ингеитум! Кварзул анна Хротгар оэн волфилд… — Он стал членом клана Ингеитум! Да будет проклят Хротгар и все те, кто… Кнурлан — люди. Кнурлаф — женщина у гномов. Кнурлнин — Каменное Сердце. Кнурлкаратхн — камнетесы, каменщики. Кнурлхайм — Каменная Голова. Коста мерна — Нижняя заводь (название озера). Ледвонну — ожерелье Килф ил просто ожерелье. Менкунрлан — «некаменные», то есть те, кто не сделан из камня или не имеет камня (самое тяжкое оскорбление в языке гномов; не имеет прямого перевода). Мерна — озеро, пруд. Награ — гигантский кабан, обитающий только в Беорских горах(множественное число «награн»). Нархо дом Лорунн Эдурнз меззинтар — Я — Лорунн, дочь Эдурна. Ойи — да. Орик Трифркс ментхив оэн Хретхкарач Эрагон рак Дургримст Ингеитум. Варн, аз ваньяли кархаруг Арья. Те ок Ундинз гримстбелардн. — Орик, сын Трифка, и Губитель Шейдов Эрагон из Дургримст Ингеитум, а также эльфийка-гонец Арья. Все мы — гости Дома Ундина. Ос ил дом кирану карн дур тарген, цайтмен, оэн гримст вор формв эдарис рак скилфс. Нархо из белгонд… — Я пролил свою кровь, дабы едины стали наша плоть, наша честь и наш Дом. Клянусь… Отхо — судьба, вера. Рагни Дармн — река Маленькой Красной Рыбки. Рагни Хевтхин — Речная Гвардия, Страж Реки. Скилфз дельва — примерно «моя дорогая». Смер вотх! — Подайте жаркое! Тронжхайм — Шлем Великана (название города горы). Тхархсвергцнднзмал — нечто, кажущееся иным, чем есть на самом деле, подделка, обман. Урзхад — пещерные медведи. Уру — старейшие в племени или мудрецы. Фангхур — похожие на драконов существа, но гораздо меньше и глупее (живут в Беорских горах), родственники нидхвалов. Фартхен Дур — Наш Отец (название убежища). Фелдуност — «морозная борода», разновидность коз, обитающих только в Беорских горах. Хирна — похожесть, облик. Хутхвир — обоюдоострый посох-меч, которым вооружены члены клана Кван. Шилвен — мн. ч. от «трус». Шрргн — гигантские волки, обитатели Беорских гор. Эовинтхир — рана, нанесенная ревнивым любовником или мужем. Эротхнурл — Камень Земли(одно из самоназваний гномов). Эта — нет. Этзил нитхгеч! — Стойте тут! Эграс Карн — Лысый (прозвище).
Язык ургалов
Ахграт укмар. — Дело сделано. Дражл — выродок, так называемый «корм для червей». Итро Жада — Приговор Мятежникам (название). Намна — шерстяные полоски, на которых записана история того или иного рода; их вешают у входа в жилище. Нар — уважительное обращение; высокий титул. Тхулкна — плетеные полосы, на которых ургалы обычно изображают эмблему своего клана. Улутхрек — Пожиратель Луны. Ургралгра — самоназвание народа ургалов (буквально: «те, что с рогами») Ушнарк — отец. Херндал — самки ургалов, которые правят их племенами.